„Bralczyk: Pytają mnie czasem, co lubię w polszczyźnie, co sprawia mi szczególną przyjemność. Powiedziałem, że…
Markowski: … wódeczka?”
Niewiele jest takich książek, które są w stanie przypaść do
gustu każdemu (bardziej i mniej wymagającemu) czytelnikowi, ale „Wszystko
zależy od przyimka” z pewnością do nich należy. Zaskakuje humorem, mądrością,
trafnością, a czasami nawet przenikliwością opinii ‘o życiu’(a w końcu to
rozmowa o polszczyźnie!). Ponoć sprzedaje
się jak świeże bułeczki, w hurtowniach
ciągle jej brakuje, co wprawia mnie w bardzo przyjemny nastrój, bo Polacy
piękną polszczyznę sobie cenią, a Bralczyk, Miodek i Markowski mówią o niej
naprawdę ładnie.
„Jestem może zwariowanym Europejczykiem, ale myślę, że
właśnie doszliśmy w historii Polski do tego etapu, gdy lekcje języka polskiego
powinny być też okazją do odsłaniania europejskiej wspólnoty językowej.
Uczestniczyłem w iluś spotkaniach, w czasie których uświadamialiśmy ludziom, że
imiona Franek, Józek, Maryśka, Kaśka, Janek i Antek, na które przeciętny Polak
reaguje słowami: „to są nasze imiona”, maja rodowód germański, romański czy
hebrajski. Uświadomienie sobie, że jesteśmy również językową wspólnotą, jest
dla ludzi przeżyciem zupełnie nowym. Tyle wokół nas szowinizmu językowego,
niechęci do obcego… Tymczasem to jest cudowna szansa na rozwój podstaw
obywatelskich i europejskich”.
Kultura języka polskiego jest nieodłączną częścią całej
polskiej kultury, więc ciężko spodziewać się po „Przyimku” tematów związanych
wyłącznie z gramatyką. Oprócz tego, jak języka polskiego używać, autorzy mówią
także o pochodzeniu wielu słów, uwarunkowaniach kulturowych i językowych, które
sprawiają, że część zagranicznych słów zostaje spolszczona, a niektóre zupełnie
się w naszym języku nie przyjmują. Mówią, za co kochają język polski, a co im w
polszczyźnie Polaków przeszkadza. Trudno streścić wszystkie tematy, które ten
wywiad porusza - poprowadzony został w formie luźnej rozmowy, Sosnowski tylko
sygnalizuje kolejne zagadnienia, pozwala zachować rozmowie naturalny rytm (ale
nie można powiedzieć, że rytm „Przyimka” jest wolny, wręcz przeciwnie,
językoznawcy prawie się przekrzykują, przerywają sobie i kończą za siebie
myśli).
„Miodek: Chcę tylko dwóch rzeczy – aby mnie skremowali i nie
pisali mi tej frazy w nekrologu.
Markowski: Ja też chcę być skremowany.
Bralczyk: A ja chcę się zapisać do akademii medycznej.”
Markowski: Ja też chcę być skremowany.
Bralczyk: A ja chcę się zapisać do akademii medycznej.”
Raczej nie jestem ignorantem, jeśli chodzi o język polski, ale „Wszystko zależy od przyimka” zwróciło moją uwagę na kilka istotnych kwestii (nie tylko tych związanych z językiem). Wiedzieliście, że kotu lepiej nadać szeleszczące imię? A termin ‘poprawność polityczna’ tak naprawdę nie jest związany z polityką, tylko z mówieniem tak, aby nikogo nie urazić? Tym, co najbardziej utkwiło mi w pamięci jest lakoniczna wypowiedź Jerzego Bralczyka, jakoby Urszulka Kochanowska nie istniała, a Treny są jedynie wprawką stylistyczną (szok i niedowierzanie).
„Dla mnie jeszcze magia w języku ujawnia się tym, że dla
wielu, także dla mnie, słowa, zgodnie z naturalistyczną, bardzo starą koncepcją
zaczynają przypominać rzeczywistość zgodnie ze swoją fizycznością. To znaczy,
że na przykład słowo „ciepły” wydaje mi się cieplejsze niż słowo „zimny”. Że
słowo „twardy” jest twardsze niż słowo „miękki”. „Chudy” jest niewątpliwie
chudszy niż słowo „tłusty”. Mało tego; w słowie „długi” „-u-” jest dłuższe niż
w słowie „krótki”. Tak to artykułujemy!”
O polskim bez patosu, za to z humorem. Bralczyk cytujący „Pana
Tadeusza”, słowne przekomarzanie się i niemal heroiczne próby okiełznania
trójki językoznawców przez Sosnowskiego. Po „Wszystko zależy od przyimka”
zdecydowanie warto sięgnąć. Nawiązując do tematu młodzieżowego slangu: generalnie
props.
nasza ocena: 9/10
Agora SA, 2014
do kupienia: Empik
Byłam ostatnio na wykładzie Miodka, on zawsze potrafi rozbawić i zainteresować publiczność. O tym, że "Treny" są wprawką stylistyczną, słyszałam już na polskim, a ostatni zacytowany fragment - ciekawy. Trochę tylko brakuje mi w tym towarzystwie jakiejś językoznawczyni. ;)
OdpowiedzUsuńBrak kobiet w odbiorze 'Przyimka' zupełnie nie przeszkadza, może nawet tak jest lepiej, panowie łanie sobie rozmawiają (być może towarzystwo kobiety wprowadziłoby trochę oficjalności w tej rozmowie i efekt byłby zupełnie inny)
UsuńOficjalności, a czemu? Moja polonistka jest językoznawczynią i ma ogromne poczucie humoru. :) Wspomniałam o tym, bo nie tylko w tej książce, ale w ogóle w mediach brakuje mi takiej znanej specjalistki, zawsze tylko Miodek i Bralczyk. :)
UsuńNo rzeczywiście, o Miodku i Bralczyku dużo słychać, ale panie językoznawczynie też mamy w mediach! Chociażby Kłosińska, która prowadzi audycje w radiowej trójce :)
UsuńA o oficjalności pomyślałam, bo wydaje mi się, że panowie w swoim gronie czują się bardzo swobodnie, a obecność kobiety być może takie przyjazne docinki (kulturalne, ale jednak docinki) by ukróciła - co niewątpliwie byłoby wielką stratą dla tej książki ;)
Nie słucham radia, więc niektóre sprawy mnie omijają. ;) Jasne, że językoznawczynie są obecne w mediach, ale niewątpliwie najwięcej się mówi o językoznawcach i to ich nazwiska wymieni zwyczajny obywatel niezainteresowany zbytnio tą dziedziną.
UsuńCzytając "Wszystko zależy od przyimka", towarzyszył mi uśmiech. Świetna lektura, do której się wraca:)
OdpowiedzUsuńZapraszam:
http://magdallenamagazine.blogspot.com/2014/05/o-miosci-do-jezyka-polskiego.html
Jako polonistka i miłośniczka języka polskiego przeczytałam tę książkę z niekłamaną przyjemnością :) Panowie są świetni i po prostu ich uwielbiam, a poza tym rzeczywiście można się było dowiedzieć wielu fascynujących ciekawostek (i uśmiać się, przy okazji) :)
OdpowiedzUsuńo mamo, jako szaremu uczniowi liceum chyba trudno mi się równać z polonistą (czuję, że zrobiłam faux pas w komentarzu pod Knausgardem) :/
UsuńAle co Ty mówisz :D Piszesz świetne notki, nawet myślałam, że jesteś starsza :) A poza tym ja jestem literaturoznawcą, a z gramatyki byłam raczej noga :D Tym bardziej miło poczytać ciekawe i prosto podane wywody panów profesorów na temat języka.
OdpowiedzUsuń"Przyimek" wymiata :3
Usuń